Olá Leitores do “Aprender Palavras” hoje vamos aprender cinco preposições do idioma francês, e claro, aumentar nossa compreensão do idioma e aprender alguns aspectos gramaticais.
O que é preposição?
Antes de explicar esse assunto é importante saber o que é preposição. Em termos simples é a ligação de dois elementos de uma frase que dá sentido ou uma relação a ela.
Ex.
- Limpou a casa com a vassoura (relação de instrumento)
- Estive com Léo (relação de companhia)
- A criança explodia de felicidade (relação de causa)
- O carro de Rick é novo (relação de posse)
Mas em Francês também as usamos, vamos analisar ALGUNS aspectos das preposições:
- À
- De
- En
- Pour
- Avec
- Dans
À= Corresponde ao nosso “para”, “em”
Usar para:
Localização/Partida/Destino:
Ex.:
- Je suis à Paris – Eu estou em Paris
- Je vais à Nice – Eu vou para Nice
- Je suis à la patisserie – Eu estou na Patisserie
Distância
- Il habite à 10 mètres… – Ele mora á 10 metros
- C’est à 5 minutes… É á 5 minutos
- Il travaille à 30 minutes d’ici – Ele Trabalha á 30 minutos daqui.
- Il habite à 5 kms d’ici. – Ele mora á 5 Kms daqui
Posse
- Un ami à moi – Um amigo para mim
- Ce livre est à Jean – Livro do Jean
- La voiture est à mon mari. – O Carro do meu marido
Característica
- Fait à la main – Feito á mão
Indicando um propósito (falando o objetivo, pra que serve um item)
- Une boîte à Fromage – Uma caixa para o Queijo
- Un verre à vin – Uma taça para o Vinho
De= Corresponde ao nosso “de”
Localização/Partida/Destino
Ex.:
- Je viens de Paris. (dizendo de onde veio) – Eu vum de Paris
- Je suis de Bruxelles – Eu sou de Bruxelas
Distância
De Paris, il faut 3 heures de TGV (Train à Grande Vitesse) pour aller à Marseille. – De Paris, que leva 3 horas de TGV para ir para Marseille.
Posse
- Le livre d’Alex – O livro do Alex
- La plus belle ville de France est Paris – A mais bela cidade da França é Paris
Indicando um propósito (falando o objetivo, para que serve um item)
- Un livre de géographie – Um Livro de geografia
- Un cours de français – Um Curso de Francês
En= essa preposição expressa a localização e o tempo pode equivaler ao nosso “Para” , “Na” “Em”.
- Voyager en train – Viajando no Trem
- Rentrer en taxi – Entrando no Táxi
-
Je suis… / Je vais… – Eu estou…./ Eu vou….
- en Chine
- en Espagne
- en Corée
- en août – Em Agosto
- en trois jours – em Três dias
- en semaine – Na Semana
En pode significar “dentro” ou “para” quando seguido diretamente por um substantivo que não precisa de um artigo:
- Vous allez en prisão! Você está indo para a prisão!
- Il est en classe. Ele está na escola.
Pour= Corresponde ao nosso “para”, embora tenha outros significados, abordando 2:
- J’ai acheté un cadeau pour toi. – Eu tenho um presente para Você
- Je vais y habiter pour un an. – Eu vou morar por um ano
- Il est parti pour Ottawa. – Ele vai partir para Ottawa
Mas também pode assumir o “de”
Je suis assez fatigué pour dormir par terre. – Eu estou cansado de dormir no Chão
AVEC= Equivale ao nosso “Com”
- J’irai avec toi. – Eu vou com Você
- Il est d’accord avec nous. – Ele concorda com nós.
Dans= corresponde ao nosso “Na” “No”
Ex:
- Dans la boîte – Na caixa
- Dans la rue – Na rua
- Boire dans une tasse – Beba em uma xícara
- Copier quelque chose dans un livre – Copie qualquer coisa no livro
- Monter dans le train – Suba no Trem
- Dans une semaine – Em uma Semana
- Il est dans la maison. – Ele está na Casa
Claro que as vezes aspectos gramaticas não “gruda” assim fácil na mente, não é mesmo? veja esse vídeo explicando essas cinco preposições:
https://www.youtube.com/watch?v=pqXmZzBwFcI