Preposições em Francês

Escrito por

Procurando alguém para fazer seu trabalho de escola, TCC, Monografia ou algum outro trabalho acadêmico? Clique aqui e faça seu orçamento agora mesmo!

Olá Leitores do “Aprender Palavras” hoje vamos aprender cinco preposições do idioma francês, e claro, aumentar nossa compreensão do idioma e aprender alguns aspectos gramaticais.

O que é preposição?

Antes de explicar esse assunto é importante saber o que é preposição. Em termos simples é a ligação de dois elementos de uma frase que dá sentido ou uma relação a ela.

Ex.

  • Limpou a casa com a vassoura (relação de instrumento)
  • Estive com Léo (relação de companhia)
  • A criança explodia de felicidade (relação de causa)
  • O carro de Rick é novo (relação de posse)

Mas em Francês também as usamos, vamos analisar ALGUNS aspectos das preposições:

  • À
  • De
  • En
  • Pour
  • Avec
  • Dans

À= Corresponde ao nosso “para”, “em”

Usar para:

Localização/Partida/Destino:

Ex.:

  • Je suis à Paris – Eu estou em Paris
  • Je vais à Nice – Eu vou para Nice
  • Je suis à la patisserie – Eu estou na Patisserie

Distância

  • Il habite à 10 mètres… – Ele mora á 10 metros
  • C’est à 5 minutes… É á 5 minutos
  • Il travaille à 30 minutes d’ici – Ele Trabalha á 30 minutos daqui.
  • Il habite à 5 kms d’ici. – Ele mora á 5 Kms daqui

Posse

  • Un ami à moi – Um amigo para mim
  • Ce livre est à Jean – Livro do Jean
  • La voiture est à mon mari. – O Carro do meu marido

Característica

  • Fait à la main – Feito á mão

Indicando um propósito (falando o objetivo, pra que serve um item)

  • Une boîte à Fromage – Uma caixa para o Queijo
  • Un verre à vin – Uma taça para o Vinho

De= Corresponde ao nosso “de”

Localização/Partida/Destino

Ex.:

  • Je viens de Paris. (dizendo de onde veio) – Eu vum de Paris
  • Je suis de Bruxelles – Eu sou de Bruxelas

Distância

De Paris, il faut 3 heures de TGV (Train à Grande Vitesse) pour aller à Marseille. – De Paris, que leva 3 horas de TGV  para ir para Marseille.

Posse

  • Le livre d’Alex – O livro do Alex
  • La plus belle ville de France est Paris – A mais bela cidade da França é Paris

Indicando um propósito (falando o objetivo, para que serve um item)

  • Un livre de géographie – Um Livro de geografia
  • Un cours de français – Um Curso de Francês

En= essa preposição expressa a localização e o tempo pode equivaler ao nosso “Para” , “Na” “Em”.

  • Voyager en train – Viajando no Trem
  • Rentrer en taxi – Entrando no Táxi
  • Je suis… / Je vais… – Eu estou…./ Eu vou….
    • en Chine
    • en Espagne
    • en Corée
    • en août – Em Agosto
    • en trois jours – em Três dias
    • en semaine – Na Semana

En pode significar “dentro” ou “para” quando seguido diretamente por um substantivo que não precisa de um artigo:

  • Vous allez en prisão!    Você está indo para a prisão!
  • Il est en classe.   Ele está na escola.

Pour= Corresponde ao nosso “para”, embora tenha outros significados, abordando 2:

  • J’ai acheté un cadeau pour toi. – Eu tenho um presente para Você
  •  Je vais y habiter pour un an. – Eu vou morar por um ano
  • Il est parti pour Ottawa. – Ele vai partir para Ottawa

Mas também pode assumir o “de”

Je suis assez fatigué pour dormir par terre. – Eu estou cansado de dormir no Chão

AVEC= Equivale ao nosso “Com”

  • J’irai avec toi. – Eu vou com Você
  • Il est d’accord avec nous. – Ele concorda com nós.

Dans= corresponde ao nosso  “Na”  “No”

Ex:

  • Dans la boîte –  Na caixa
  • Dans la rue – Na rua
  • Boire dans une tasse – Beba em uma xícara 
  • Copier quelque chose dans un livre – Copie qualquer coisa no livro
  • Monter dans le train – Suba no Trem 
  • Dans une semaine –  Em uma Semana
  • Il est dans la maison. – Ele está na Casa

Claro que as vezes aspectos gramaticas não “gruda” assim fácil na mente, não é mesmo? veja esse vídeo explicando essas cinco preposições:

https://www.youtube.com/watch?v=pqXmZzBwFcI